<center id="8s93p"></center>
    1. <span id="8s93p"><noframes id="8s93p"><span id="8s93p"></span>
    2. <bdo id="8s93p"><meter id="8s93p"></meter></bdo>
      <label id="8s93p"></label>
      首頁  ?  新聞頻道  ?  國內新聞

      東西問丨好麥特:一塊磚何以映照文明互鑒的肌理?

      2025-09-12 16:59:44

      來源:中國新聞網

        中新社北京9月12日電 題:一塊磚何以映照文明互鑒的肌理?

        ——專訪伊朗漢學家、德黑蘭大學外國語言文學學院教授好麥特

        中新社記者 曾玥

        在中國新疆喀什古城參訪時,伊朗漢學家、德黑蘭大學外國語言文學學院教授好麥特(Hamed Vafaei)偶然發現一塊刻有波斯語詩詞的磚。其上以樸素的話語,記錄了千百年前絲綢之路連接往來旅人的情感抒發。

        這種跨越時空的文化連接令好麥特深感震撼。歷史深處的文化共鳴引發他深思,文明的相遇未必總在宏大事物,或許也在每一塊磚、每一個人。近日,好麥特接受中新社“東西問”專訪,從一塊磚出發,剖析交流互鑒的文明肌理。

        現將訪談實錄摘要如下:

        中新社記者:您在中國新疆參訪時,發現一塊刻有波斯語詩詞的磚。磚上寫了什么內容?

        好麥特:2023年在中國新疆喀什古城參訪時,我偶然發現一塊刻有波斯語詩詞的磚塊。雖然歲月侵蝕了部分文字,但依稀可辨是一首短詩,內容大致翻譯為:

        “旅人啊,駐足于此,大道連通東西,心與心相遇,星光指引和平之路。”

        這首詩的作者已無從考證,但其風格融合了波斯古典詩歌中常見的哲思與抒情,與魯米、哈菲茲的詩風相近。它以簡潔的語言,表達了旅人在絲綢之路上相遇、交流與和平的主題。

        波斯語出現在中國新疆,這種跨越千年的文化連接令人震撼。作為絲綢之路上的重鎮,喀什自古便是中亞與中原文化交匯的樞紐。而這塊磚,恰似伊朗與中國的一次隔空“對話”。

        這首詩也喚起了我對絲路精神的共鳴。詩中“心與心相遇”及“和平之路”的表述,讓人聯想到當今圍繞共建“一帶一路”,伊中兩國在文化、經濟和學術領域的合作。這塊磚以一種樸素而深刻的方式,訴說著人類追求和平與理解的共同愿望。

        值得一提的是,磚的材質是普通的生土磚。喀什古城以其生土建筑群聞名,這些磚塊承載了無數居民的生活與故事。這塊刻有波斯語的磚提醒我,文化交流的載體未必總是宏大的宮殿,有時一塊不起眼的磚,就能承載兩個文明的相遇。

        在我看來,中國與伊朗的交流不是單向的,而是雙向、平等的——正如中華文化通過絲綢之路傳播到中亞和波斯地區,波斯文化也影響著新疆的藝術與生活方式。這種雙向互動,正是文明互鑒的精髓。

        文明的相通不僅存在于歷史中,更應在今天繼續發揚。伊中兩國同為文明古國,有責任通過文化交流、教育合作和學術對話,繼續書寫“心與心相遇”的新篇章。

      2023年,好麥特在中國新疆參訪期間與當地兒童合影。受訪者供圖

        中新社記者:您曾在吉林師范大學學習,后分別于清華大學、北京大學取得碩博學位。在華留學對您的學術生涯有何影響?

        好麥特:在華求學的經歷塑造了我的學術與人生軌跡,其間對我影響最深遠的是博士生導師、北京大學中國語言文學系教授戴錦華。她給予我嚴謹的學術指導,又以開放的思維和對文化交流的熱情,深刻影響了我的人生觀。

        從戴錦華教授身上,我學到的最大收獲是“跨學科的批判性思維與對文化現象的深刻洞察力”。她鼓勵我將波斯文明與華夏文明進行對比分析,這種跨文化方法論,幫助我以更廣闊的視角看待文明之間的互動,成為我后來學術研究的核心。

        課堂之外,戴錦華教授也給予我諸多關懷。她曾說:“文明的偉大不在于獨特性,而在于彼此的對話與融合。”這句話讓我深受觸動,指引我更加堅定地致力于伊中文化研究。

        教學不僅是知識的傳遞,更是思想的啟發。如今在德黑蘭大學任教,我的教學理念和方法深受戴錦華教授影響。

        受她啟發,我在課堂中引入對比教學法,引導學生將中國文化置于全球語境中,探討其與波斯文化的共性與差異。這些教學實踐也助我更加深入理解中國文化在伊朗的吸引力——它像是與伊朗本土文化對話的“鏡子”,激發受眾對自身傳統的重新審視。

      2024年12月11日,新疆烏魯木齊市,正在新疆維吾爾自治區博物館展出的“古波斯的榮耀——伊朗文物精華展”吸引眾多市民和游客前來觀展。中新社記者 劉新 攝

        中新社記者:您如何理解中華文化中的“和合”思想?

        好麥特:強調和諧、包容與共生的“和合”思想是中國傳統文化的重要精髓。在現代語境下,它被賦予全球化意義,成為中國在上海合作組織等國際平臺上倡導的治理理念,主張在尊重各國主權、文化和制度差異的基礎上,通過平等對話、互利合作和共同發展,構建和平、穩定與繁榮的國際秩序。這種理念與西方強調競爭和零和博弈的思維模式形成鮮明對比,展現了中國智慧。

        而今,超越形式、融匯多元的“和合”之美正在全球綻放,為國際治理提供精神啟示。

        具體而言,它承認并尊重差異的美學價值。就像中國畫,山川、樹木、云霧各具形態,卻在整體構圖中和諧共存。在伊朗語境中,“和合”有如波斯地毯的圖案——不同的色彩與圖案交織,最終形成統一的藝術美感。這種對多元性的包容,讓“和合”在處理國際關系時展現出獨特魅力。

        “和合”強調動態平衡,而非靜態統一。老子云:“萬物負陰而抱陽,沖氣以為和。”這種陰陽互補、動態調和的哲學,與波斯詩歌中對宇宙和諧的描繪有異曲同工之妙,如魯米筆下“萬物在旋轉中找到平衡”的意象。

        “和合”思想以人為本,強調通過心與心的溝通實現和諧。波斯文化中寬容與和平的理念,與中華文化的“和合”思想有相通之處。例如波斯詩人薩迪在《果園》中寫道:“人類是一家,彼此相連如一體。”這與“和合”倡導的共生精神不謀而合。

        總的來說,“和合”理念是中國傳統文化對于全球治理的智慧與貢獻,強調多元包容、動態平衡與共生共榮,為構建和諧的國際秩序提供了哲學指引。

      當地時間2025年2月15日,加拿大多倫多,當地華人文化機構國風館與伊朗文化藝術中心共同主辦“絲路芳華——中伊新春盛典”,共慶中國新年。圖為華人與伊朗裔藝術家聯袂演奏樂曲。 中新社記者 余瑞冬 攝

        中新社記者:您曾將中國作家麥家的小說《解密》《人生海海》譯介給伊朗讀者。您對于不同文化之間的轉譯有何體會?

        好麥特:翻譯麥家的小說是一段充滿挑戰與啟發的旅程。麥家的作品以深刻的心理刻畫、復雜的人物命運和對人性與歷史的反思著稱,將其從中文翻譯成波斯語,不只是語言轉換,更是文化意象的重構,從而實現兩種文化、歷史與情感世界的對話。

        中文與波斯語在語法、修辭和表達習慣上有著顯著差異。在翻譯時,我需要在保留原文意蘊的基礎上,尋找波斯語中能引發共鳴的表達。例如,我借用波斯詩歌中常見的“秘密花園”隱喻,翻譯《解密》中“密碼如人生,深藏不露”的意象,幫助伊朗讀者感知類似的哲思與美感。

        翻譯中最大的挑戰是處理文化差異。例如,《人生海海》中描寫中國南方鄉村的方言和生活細節,對伊朗讀者來說較為陌生。我在翻譯時加入簡短注釋,或用類似的生活意象替代,如將中國鄉村的“宗族觀念”類比為伊朗傳統社會中的“家族榮譽”。這種處理能在保留原作文化獨特性的同時,讓伊朗讀者感到親切。

        譯介中國文學作品使我意識到,文化對話需要在“忠于原文”與“適應當地”之間找到平衡。翻譯不僅是文化間的傳遞,也是文明間的相互學習與雙向啟發。(完)

        受訪者簡介:

      好麥特。受訪者供圖

        好麥特,伊朗漢學家、德黑蘭大學外國語言文學學院教授,德黑蘭大學孔子學院伊方院長。本科畢業于德黑蘭大學,2009年起來華留學,2014年取得清華大學中文系文藝學碩士學位,2018年博士畢業于北京大學中國語言文學系,畢業后回國任教。曾在上海合作組織青島峰會期間為中伊兩國領導人會談擔任翻譯,近年多次作為翻譯隨同伊朗領導人、高級別官員訪華;從事文學譯介工作,在伊朗出版中國作家麥家的《解密》《人生海海》、路遙的《人生》等作品的波斯語譯本;長期致力于推動中伊兩國文學與文化的研究、傳播與交流,著有學術作品《未完成的圓圈:關于中國禪哲學的研究》《中國黃金時代詩學研究》《來自東方的視角:走進中國文明的畫院——漢學論文集》等。

      • 相關閱讀
      • 市場監管總局:加快推進質量認證數字化發展

          中新網北京9月12日電 (記者 劉亮)市場監管總局認證監管司司長姚雷12日在新聞發布會上介紹,中國將加快推進質量認證數字化發展,著力將質量認證行業數字化打造為數字中國、質量強國建設的“支撐底座”。  近日,市場...

        時間:09-12
      • 中國持續推進化工園區突發水污染事件環境應急三級防控體系建設

          中新社北京9月12日電 (記者 阮煜琳)中國生態環境部日前印發《關于公布化工園區突發水污染事件環境應急三級防控體系建設暨“一園一策一圖”試點園區(第二批)名單的通知》,確定天津南港工業區等46個化工園區為第二...

        時間:09-12
      • 中國修改食品安全法 加強重點液態食品道路散裝運輸監管

          中新社北京9月12日電 (記者 謝雁冰)十四屆全國人大常委會第十七次會議12日表決通過關于修改食品安全法的決定,自2025年12月1日起施行。  全國人大常委會法工委行政法室負責人介紹說,關于修改食品安全法的決定共3...

        時間:09-12
      • 國家煙草專賣局公布《境內免稅市場煙草制品管理辦法》

          中新網9月12日電 據國家煙草專賣局網站消息,為貫徹落實國務院關于加強境內免稅市場煙草制品監管的要求,國家煙草專賣局制定了《境內免稅市場煙草制品管理辦法》,現予公布。  詳情如下:境內免稅市場煙草制品管理辦法...

        時間:09-12
      • 浙江省能源集團原黨委書記、董事長童亞輝被開除黨籍

          中新網9月12日電 據浙江省紀委監委消息:經中共浙江省委批準,浙江省紀委監委對省能源集團原黨委書記、董事長童亞輝嚴重違紀違法問題進行了立案審查調查。  經查,童亞輝喪失理想信念,背棄初心使命,對黨不忠誠不老實,對...

        時間:09-12
      • 廣西壯族自治區來賓市委書記何朝建接受審查調查

          中新網9月12日電 據廣西壯族自治區紀委監委消息:廣西壯族自治區來賓市委書記何朝建涉嫌嚴重違紀違法,目前正接受廣西壯族自治區紀委監委紀律審查和監察調查。...

        時間:09-12
      • 浙江省政府為黃雨婷、潘展樂等奧運冠軍和教練員記大功

          中新網9月12日電 據浙江省人民政府網站消息,在第33屆夏季奧運會上,浙江省運動員頑強拼搏、奮勇爭先,共獲得8枚金牌、5枚銀牌、7枚銅牌和4個第四名、5個第五名、4個第六名、3個第七名、3個第八名,金牌數列全國各省(區...

        時間:09-12
      • 食品安全法修正草案通過 將加強重點液態食品道路散裝運輸監管

          2025年9月12日,十四屆全國人大常委會第十七次會議通過了《全國人民代表大會常務委員會關于修改〈中華人民共和國食品安全法〉的決定》,自2025年12月1日起施行。  此次修改食品安全法的背景、意義是什么?把握的主要...

        時間:09-12
      • 安徽省能源集團有限公司原副總經理李波接受審查調查

          中新網9月12日電 據安徽省紀委監委消息:安徽省能源集團有限公司原副總經理李波涉嫌嚴重違紀違法,目前正接受安徽省紀委監委紀律審查和監察調查。...

        時間:09-12
      免責聲明:本網對文中陳述、觀點判斷保持中立,不對所包含內容的準確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。請讀者僅作參考,并請自行承擔全部責任。 本網站轉載圖片、文字之類版權申明,本網站無法鑒別所上傳圖片或文字的知識版權,如果侵犯,請及時通知我們,本網站將在第一時間及時刪除。
      主站蜘蛛池模板: 一本一道色欲综合网中文字幕 | 亚洲五月丁香综合视频| 精品综合久久久久久88小说| 一本一本久久a久久精品综合麻豆 一本色道久久综合狠狠躁篇 | 国产美女亚洲精品久久久综合| 青青青伊人色综合久久| 丁香五月综合缴情综合| 亚洲国产综合久久天堂| 久久综合久久综合久久综合| 亚洲欧美日韩综合久久久| 久久亚洲欧洲国产综合| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 成人伊人亚洲人综合网站222| 亚洲国产精品综合久久网各 | 亚洲国产成人久久综合一区77| 亚洲国产天堂久久综合网站| 国产成人亚洲综合在线| 色狠台湾色综合网站| 婷婷五月综合缴情在线视频| 综合激情区视频一区视频二区| 色天天综合色天天看| 六月婷婷缴清综合在线| 色综合久久中文字幕无码| 伊人色综合久久天天人守人婷| 狠狠色丁香久久婷婷综合图片 | 国产性天天综合网| 婷婷色香五月激情综合2020| 中文字幕亚洲综合久久| 精品久久久久久综合日本| 丁香色欲久久久久久综合网| 一本大道AV伊人久久综合| 亚洲国产aⅴ综合网| 婷婷丁香五月天综合东京热| 亚洲国产欧美国产综合一区| 久久亚洲精品人成综合网| 色欲综合一区二区三区| 婷婷亚洲综合五月天小说| 久久久久青草线蕉综合超碰| 色综合天天综合狠狠| 亚洲a∨国产av综合av下载| 热综合一本伊人久久精品 |